<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimorusculture</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">The Russian Journal of Cultural Studies and Communication</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>The Russian Journal of Cultural Studies and Communication</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2949-6330</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/RJCSC-2024-3-3-67-80</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimorusculture-70</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PROFESSIONAL DISCOURSES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Morphology and Semantics of Derivational Metaphors in Spanish Media Discourse</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title></trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6466-7363</contrib-id><name-alternatives><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Larionova</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Marina Larionova – Dr. Sc. (Philology), PhD (Roman Languages), Professor at the Department of the Spanish Language</p><p>Moscow</p><p> </p></bio><email xlink:type="simple">larionova.m@list.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0004-8725-9265</contrib-id><name-alternatives><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Romanova</surname><given-names>G. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Galina Romanova – PhD, Associate Professor at the Department of the Spanish Language </p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">gromanova.home@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="en" id="aff-1"><institution>MGIMO University</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>06</day><month>12</month><year>2025</year></pub-date><volume>3</volume><issue>3</issue><fpage>67</fpage><lpage>80</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Larionova M.V., Romanova G.S., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Larionova M.V., Romanova G.S.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Larionova M.V., Romanova G.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://cultures.mgimo.ru/jour/article/view/70">https://cultures.mgimo.ru/jour/article/view/70</self-uri><abstract><p>The cognitive and pragmatic potential of derivational metaphorical nominations, actively used in Spanish media discourse, represent a relevant direction of Discursive and Cognitive research that requires scientific comprehension. This article is devoted to the study of the linguo-cognitive specificity of derivational metaphors that verbalize new meanings, name new realities and frequently function as nomination neologisms or occasionalisms. Derivational metaphors perform a pragmatic function, broadcasting an intentionally conditioned vision of the world in modern Spanish media discourse, and implement intentional and evaluative discourse pragmatics. The objective of this study is to consider the morphosemantics of derivational metaphors and analyse the most frequent word-forming productive models of metaphorical nominations in Spanish media discourse. An integral methodological approach is used to the study of word-formation discursive metaphors, which combines contextual, semantic, interpretive and stylistic analysis, methodologically opening up the possibility of a systemic study of the linguo-pragmatics of derivative metaphorical nominations that function in Spanish media discourse. The most productive morphosemantic models of word formation for creating metaphorical concepts in the Spanish media space are affixation (prefixation and suffixation as well as their combination) and word compounding.The cognitive approach to the study of derivational metaphors through the prism of onomasiological theory allows us to interpret the process of word formation as a way of translating cognitive attitudes and meanings. The metaphorical meaning is generated by a derivational act. The morphological structure of a word change is not identical to the sum of the meanings of the derivational components involved in the creation of a new metaphor. In the discursive space, the associative potential of the basic meaning of affixes or root morphemes in compound words allows for a wide range of interpretations that vary the metaphorical rethinking of their semantics and integrate axiological evaluation. The discursive role of word-formation metaphors, which have an evaluative potential, lies in the implementation of the pragmatic function of updating meanings, aimed at influencing the consciousness and behaviour of the target audience.</p><p>English translation from the Russian text: Larionova M. V., Romanova G. S. 2024. Morphology and semantics of derivational metaphors in Spanish media discourse. Linguistics &amp; Polyglot Studies. 10(1). P. 47–59. DOI: https://doi.org/10.24833/24102423-2024-1-38-47-59</p></abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Spanish language</kwd><kwd>media discourse</kwd><kwd>cognitive science</kwd><kwd>pragmatics</kwd><kwd>metaphor</kwd><kwd>derivational/derivative metaphor</kwd><kwd>prefixation</kwd><kwd>suffixation</kwd><kwd>word compounding</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Abelyson R. 1987. Struktury ubezhdenij [Persuasion Structures]. In Petrov V. V. (Ed.). Iazyk i modelirovanie sotsial’nogo vzaimodejstviia: perevody (Language and Modelling Social Interaction: Translations). P. 317–380. Progress.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abelyson R. 1987. Struktury ubezhdenij [Persuasion Structures]. In Petrov V. V. (Ed.). Iazyk i modelirovanie sotsial’nogo vzaimodejstviia: perevody (Language and Modelling Social Interaction: Translations). P. 317–380. Progress.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Alimova R. R. 2017. Metafora v rechi ispanskikh politikov (na materiale ispanskogo gazetno-publitsisticheskogo diskursa) [Metaphor in the speech of Spanish politicians (based on Spanish newspaper and journalistic discourse)]. Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism. 17(4). P. 395–398.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alimova R. R. 2017. Metafora v rechi ispanskikh politikov (na materiale ispanskogo gazetno-publitsisticheskogo diskursa) [Metaphor in the speech of Spanish politicians (based on Spanish newspaper and journalistic discourse)]. Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism. 17(4). P. 395–398.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Arutyunova N. D. 1988. Tipy iazykovykh znachenij. Otsenka, sobytie, fakt [Types of Language Values. Assessment, event, fact]. Nauka.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova N. D. 1988. Tipy iazykovykh znachenij. Otsenka, sobytie, fakt [Types of Language Values. Assessment, event, fact]. Nauka.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Arutyunova N. D. 1990. Metafora i diskurs [Metaphor and discourse]. In Arutyunova N. D., Zhurinska M. A. Teoriia metafory: sbornik: per. s ang., fr., nem., isp., pol’sk. yaz. (The Theory of Metaphors: A Collection: Translation from English, France, Spanish, and Polish). Progress. P. 5–32.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova N. D. 1990. Metafora i diskurs [Metaphor and discourse]. In Arutyunova N. D., Zhurinska M. A. Teoriia metafory: sbornik: per. s ang., fr., nem., isp., pol’sk. yaz. (The Theory of Metaphors: A Collection: Translation from English, France, Spanish, and Polish). Progress. P. 5–32.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gak V. G. 1988. Metafora: universal’noe i spetsificheskoe [Metaphor: Universal and Specific]. In Gak. V.G. Metafora v iazyke i tekste [Metaphor in Language and Text). Nauka. P. 11–26.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gak V. G. 1988. Metafora: universal’noe i spetsificheskoe [Metaphor: Universal and Specific]. In Gak. V.G. Metafora v iazyke i tekste [Metaphor in Language and Text). Nauka. P. 11–26.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Glebkin V. V. 2012. Leksicheskaia semantika: Kul’turno-istoricheskij podkhod [Lexical Semantics: Cultural-Historical Approach]. Centre of Humanitarian Initiatives.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Glebkin V. V. 2012. Leksicheskaia semantika: Kul’turno-istoricheskij podkhod [Lexical Semantics: Cultural-Historical Approach]. Centre of Humanitarian Initiatives.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zemskaya E. A. 1973. Sovremenny russkiy iazyk. Slovoobrazovanie [Modern Russian language. Word formation]. Prosveshchenie.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zemskaya E. A. 1973. Sovremenny russkiy iazyk. Slovoobrazovanie [Modern Russian language. Word formation]. Prosveshchenie.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ivanov N. V. 2020. Faktory semiogeneza (lingvofilosofskij analiz) [Factors of semiogenesis (philosophical and linguistic analysis)]. Linguistics &amp; Polyglot Studies. 6(4). P. 5–13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanov N. V. 2020. Faktory semiogeneza (lingvofilosofskij analiz) [Factors of semiogenesis (philosophical and linguistic analysis)]. Linguistics &amp; Polyglot Studies. 6(4). P. 5–13.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Koktysh K. B. 2019. Teoriia metafory i politicheskie instituty: uchebnoe posobie [Metaphor Theory and Political Institutions: a Study Guide]. MGIMO University Publishing.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Koktysh K. B. 2019. Teoriia metafory i politicheskie instituty: uchebnoe posobie [Metaphor Theory and Political Institutions: a Study Guide]. MGIMO University Publishing.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Krongauz M. A. 2001. Opyt semanticheskogo opisaniia pristavki nad[The experience of the semantic description of the prefix over-]. Moscow Linguistic Journal. Special Issue: Verbal Prefixes and Prefixal Verbs. 5(1). P. 85–94.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krongauz M. A. 2001. Opyt semanticheskogo opisaniia pristavki nad[The experience of the semantic description of the prefix over-]. Moscow Linguistic Journal. Special Issue: Verbal Prefixes and Prefixal Verbs. 5(1). P. 85–94.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lakoff G., Johnson M. 1990. Metafory, kotorymi my zhivem [Metaphors we live by]. Progress.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lakoff G., Johnson M. 1990. Metafory, kotorymi my zhivem [Metaphors we live by]. Progress.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Larionova M. V., Romanova G. S. 2019. Kognitsiia i kommunikatsiia: metafora v ispanskom medijnom diskurse [Cognition and communication: metaphor in the Spanish media discourse]. Linguistics and Polyglot Studies. 17(1). P. 26−34.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Larionova M. V., Romanova G. S. 2019. Kognitsiia i kommunikatsiia: metafora v ispanskom medijnom diskurse [Cognition and communication: metaphor in the Spanish media discourse]. Linguistics and Polyglot Studies. 17(1). P. 26−34.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lopatin V. V. 1975. Metaforicheskaia motivatsiia v russkom slovoobrazovanii [Metaphorical motivation in Russian word formation]. In Aktual’nye problemy russkogo slovoobrazovaniia. P. 53–57.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lopatin V. V. 1975. Metaforicheskaia motivatsiia v russkom slovoobrazovanii [Metaphorical motivation in Russian word formation]. In Aktual’nye problemy russkogo slovoobrazovaniia. P. 53–57.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Malakhova V. L. 2022. Znachenie i smysl kak osnova funktsional’nogo prostranstva anglijskogo diskursa [Meaning and sense as the bedrock of English discourse functional space]. Linguistics and Polyglot Studies. 8(1). 30. P. 29−43.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malakhova V. L. 2022. Znachenie i smysl kak osnova funktsional’nogo prostranstva anglijskogo diskursa [Meaning and sense as the bedrock of English discourse functional space]. Linguistics and Polyglot Studies. 8(1). 30. P. 29−43.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Moiseenko L. V. 2021. Pretsedentnost’ v lingvokognitivnom rakurse (na primere mediateksta) [Precedent in the linguocognitive perspective (using the example of a media text)]. IDC Nauchnaia kniga.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moiseenko L. V. 2021. Pretsedentnost’ v lingvokognitivnom rakurse (na primere mediateksta) [Precedent in the linguocognitive perspective (using the example of a media text)]. IDC Nauchnaia kniga.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cherniavskaia V. E. 2021. Lingvistika teksta. Lingvistika diskursa [Linguistics of Text. Linguistics of Discourse]. URSS.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cherniavskaia V. E. 2021. Lingvistika teksta. Lingvistika diskursa [Linguistics of Text. Linguistics of Discourse]. URSS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Chesnokova O. S. 2021. Ispanskij iazyk Meksiki: Iazykovaia kartina mira [Spanish Language of Mexico: Linguistic picture of the world]. LENAND.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chesnokova O. S. 2021. Ispanskij iazyk Meksiki: Iazykovaia kartina mira [Spanish Language of Mexico: Linguistic picture of the world]. LENAND.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Yurina E. A. 2004. Sobstvenno obraznoe slovo kak strukturno-semanticheskij razriad obraznoj leksiki [Actually figurative word as a structural-semantic category of figurative vocabulary]. Kompleksnoe issledovanie obraznoj leksiki iazyka. Biulleten’ operativnoj nauchnoj informatsii. 38 (November). P. 107−138.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yurina E. A. 2004. Sobstvenno obraznoe slovo kak strukturno-semanticheskij razriad obraznoj leksiki [Actually figurative word as a structural-semantic category of figurative vocabulary]. Kompleksnoe issledovanie obraznoj leksiki iazyka. Biulleten’ operativnoj nauchnoj informatsii. 38 (November). P. 107−138.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Iakobson R. O. 1990. Dva aspekta iazyka i dva tipa afaticheskikh narushenij [Two Aspects of Language and Two Types of Aphasic Disturbances]. In Teoriia metafory [The theory of metaphors]. Progress.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iakobson R. O. 1990. Dva aspekta iazyka i dva tipa afaticheskikh narushenij [Two Aspects of Language and Two Types of Aphasic Disturbances]. In Teoriia metafory [The theory of metaphors]. Progress.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
