<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimorusculture</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">The Russian Journal of Cultural Studies and Communication</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>The Russian Journal of Cultural Studies and Communication</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="epub">2949-6330</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/RJCSC-2023-2-3-53-72</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimorusculture-43</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PROFESSIONAL DISCOURSES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Terminologization of Colouronyms of Metal and Mineral Etymological Origin: The Evolutionary Aspect</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title></trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-3322-7530</contrib-id><name-alternatives><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Volkova</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>Maria V. Volkova – an Assistant Professor in the Department of Romance languages </p></bio><email xlink:type="simple">mary-volchonok@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="en" id="aff-1"><institution>Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>19</day><month>04</month><year>2024</year></pub-date><volume>2</volume><issue>3</issue><fpage>53</fpage><lpage>72</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Volkova M.V., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Volkova M.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Volkova M.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://cultures.mgimo.ru/jour/article/view/43">https://cultures.mgimo.ru/jour/article/view/43</self-uri><abstract><p>This paper is devoted to the study of French colouronyms and their terminologization in different subtypes of scientific discourse. The research is based on colouronyms of mineral origin “(jaune / vert / brun / rouge d’) andalousite” and “quartz (blanc / rose),” as well as those of metallic origin – “jaune d’or” and “jaune / vert de chrome.” The authors carry out an etymological analysis of all the above-mentioned lexical units and consider the main tendencies of the terminologization of words with the semantics of colour in French scientific discourse. The peculiarities of the terminologization of colouronyms of mineral origin are analysed in the chemistry and geology discourse subtypes, whereas trends in the use of colouronyms of mineral origin are presented in the chemistry and physics discourse subtypes.</p><p>The aim of this paper is to analyse the evolutionary tendencies of the terminologization of French colouronyms in the subtypes of scientific discourse to describe their common and diverging properties at different levels, i.e. structural-semantic, morphological, and syntactic.</p><p>The empirical material for the research comprises written scientific texts on chemistry</p><p>(the Annales de chimie et de physique electronic archive of scientific journals), geology (the Planète-Terre electronic archive of scientific journals), and physics (the Futura Sciences electronic archive of scientific journals).</p><p>The research methods employed include etymological, component, structural-semantic, morphological, and syntactic analyses.</p><p>The terminologization of colouronyms is a long-term continuous evolutionary discursive process that can be observed in French scientific discourse from the nineteenth century until the present day. The authors investigate the evolutionary tendencies of colouronyms as emerging semantics of colour in lexemes that have not had it before, the development of new structural-semantic models, the increasing numbers of morphological categories of colour terms, the acquisition of new syntactic roles, and the gradual process of the semantic transformation of colouronyms. The transition of colouronyms from one subtype of scientific discourse into another while preserving the structural-syntactic forms and morphological and semantic categories indicates the correlation between the discursive subtypes and the convergence of their functional properties at different levels of the language system. Despite this interdiscursive connectedness, each of the subtypes manifests distinct boundaries, which can be revealed through the study of the semantic specificity of colouronyms and their terminologization in scientific discourse.</p><p>Transl.: Volkova M.V. 2022. Terminologization of Colouronyms of Metal and Mineral Etymological Origin: The Evolutionary Aspect. Professional Discourse &amp; Communication. 4(2). P. 45–65. DOI: https://doi.org/10.24833/2687-0126-2022-4-2-45-65</p></abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>colouronym</kwd><kwd>terminologization</kwd><kwd>scientific discourse</kwd><kwd>discourse evolution</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>morphological composition</kwd><kwd>syntax</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Arutyunova N. D. 1989. Diskurs [Discourse]. In V. N. Yartseva (ed.). Lingvisticheskij jenciklopedicheskij slovar’ [Linguistic Encyclopedic Dictionary]. Sov. Encyclopedia. P. 136–137). (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova N. D. 1989. Diskurs [Discourse]. In V. N. Yartseva (ed.). Lingvisticheskij jenciklopedicheskij slovar’ [Linguistic Encyclopedic Dictionary]. Sov. Encyclopedia. P. 136–137). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Aymes S. 2015. Couleur et transparence à l’ère des procédés photomécaniques. Polysèmes. Revue d’études intertextuelles et intermédiales. 13. (In French)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aymes S. 2015. Couleur et transparence à l’ère des procédés photomécaniques. Polysèmes. Revue d’études intertextuelles et intermédiales. 13. (In French)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ball P. 2018. Les nanostructures pour creer de la couleur, un art inspire par la nature. Photoniques. 90. P. 33–36. DOI: doi:10.1051/photon/20189033. (In French)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ball P. 2018. Les nanostructures pour creer de la couleur, un art inspire par la nature. Photoniques. 90. P. 33–36. DOI: doi:10.1051/photon/20189033. (In French)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Baranov A. G. 1993. Funkcional’no-pragmaticheskaja koncepcija teksta [The Functional-Pragmatic Conception of text]. Rostov University publishing house. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baranov A. G. 1993. Funkcional’no-pragmaticheskaja koncepcija teksta [The Functional-Pragmatic Conception of text]. Rostov University publishing house. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bouhelier A. 2020. Quelle est la couleur de l’or? Photoniques. 102. P. 49–52. DOI: doi:10.1051/photon/202010249 (In French)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bouhelier A. 2020. Quelle est la couleur de l’or? Photoniques. 102. P. 49–52. DOI: doi:10.1051/photon/202010249 (In French)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Colomban P. 2015. Nanoparticules et couleur, une tradition millenaire. Photoniques Hors serie. 1. P. 37–41. DOI: doi:10.1051/photon/20150137 (In French)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Colomban P. 2015. Nanoparticules et couleur, une tradition millenaire. Photoniques Hors serie. 1. P. 37–41. DOI: doi:10.1051/photon/20150137 (In French)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dijk T. A. 1998. K opredeleniju diskursa [On the Definition of Discourse]. Sage Publications. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dijk T. A. 1998. K opredeleniju diskursa [On the Definition of Discourse]. Sage Publications. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Harris Z. S. 1952. Discourse Analysis. Language. 28(1). P. 1–30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Harris Z. S. 1952. Discourse Analysis. Language. 28(1). P. 1–30.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Karasik V. I. 2007. O kategorijah diskursa [On categories of discourse]. Tverskoj lingvisticheskij meridian: sb. st. [Tver Linguistic Meridian]. Tver State University publishing house. P. 57-68. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karasik V. I. 2007. O kategorijah diskursa [On categories of discourse]. Tverskoj lingvisticheskij meridian: sb. st. [Tver Linguistic Meridian]. Tver State University publishing house. P. 57-68. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Makarov M. L. 1998. Interpretativnyj analiz diskursa v maloj gruppe [Interpretive Analysis of Discourse in a Small Group]. Tver University publishing house. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makarov M. L. 1998. Interpretativnyj analiz diskursa v maloj gruppe [Interpretive Analysis of Discourse in a Small Group]. Tver University publishing house. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Menu M. 2015. Lumiere et couleur dans l’art. Photoniques Hors serie. 1. P. 27–32. DOI: doi:10.1051/photon/20150127 (In French)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Menu M. 2015. Lumiere et couleur dans l’art. Photoniques Hors serie. 1. P. 27–32. DOI: doi:10.1051/photon/20150127 (In French)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Peluso M. 2021. The Functional Approach, Semiotics and Professional Discourse. Training, Language and Culture. 5(2). P. 62–72. DOI: 10.22363/2521-442X-2021-5-2-62-72</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Peluso M. 2021. The Functional Approach, Semiotics and Professional Discourse. Training, Language and Culture. 5(2). P. 62–72. DOI: 10.22363/2521-442X-2021-5-2-62-72</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Volkova M. V. 2019. Diachronic Analysis of Coloronyms in French Scientific-Chemical Discourse: Semantic &amp; Structural-Syntactical Aspects. Professional Discourse &amp; Communication. 1(4). P. 45–56. DOI:10.24833/2687-0126-2019-1-4-45-56. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volkova M. V. 2019. Diachronic Analysis of Coloronyms in French Scientific-Chemical Discourse: Semantic &amp; Structural-Syntactical Aspects. Professional Discourse &amp; Communication. 1(4). P. 45–56. DOI:10.24833/2687-0126-2019-1-4-45-56. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Volkova M. V. 2020. Terminologization of Colouronyms in French Scientific Chemical Discourse: Comprehensive Analysis. Professional Discourse &amp; Communication. 2(3). P. 65–84. DOI:10.24833/2687-0126-2020-2-3-65-84. (In Russian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volkova M. V. 2020. Terminologization of Colouronyms in French Scientific Chemical Discourse: Comprehensive Analysis. Professional Discourse &amp; Communication. 2(3). P. 65–84. DOI:10.24833/2687-0126-2020-2-3-65-84. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
